Перейти к содержимому

Кошка перевод: перевод на английский, примеры, транскрипция, произношение.

Содержание

кошка - Перевод на английский - примеры русский

Предложения: кот дикая кошка

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Если это всего лишь большая кошка...

If it is just an ordinary big cat.

Большая кошка только что растерзала одного из ваших гостей.

A big cat just mauled one of your guests to death.

Бедная кошка даже не врубилась, что происходит.

I mean, this poor cat didn't know what was happening.

Моя кошка постоянно всё тащит домой.

My cat drags creatures home all the time.

Вероятно, эта

кошка - особенная.

It is possible there's something in this cat.

Кстати, наша кошка забеременела от вашего Диккенса и недавно родила пятерых котят.

Okay, so your Dickens got our cat pregnant, and she just had five kittens.

А вот мне не слишком понравилась ее самовлюбленная кошка.

Personally, I'm not very fond of her conceited cat.

Я думал у соседей больная кошка.

I thought the neighbors had a sick cat.

В прошлом месяце сломался тостер,

кошка убежала и заднее крыльцо рухнуло.

My toaster broke last month, then my cat ran away and my back porch collapsed.

Люди не понимают, что кошка так делает подарок.

What people don't realize is, the cat is giving you a gift.

Несмотря на название, цивета - не настоящая кошка.

Despite what the name suggests, the civet cat is not a true cat.

Около недели назад наша кошка Джинкси пропала в этом районе.

We lost our cat, Jinxy, like, a week ago in this neighborhood.

Вообще-то, это кошка моего парня.

Actually, she's my boyfriend's cat.

Я практически уверена, моя кошка читает мой дневник.

I'm pretty sure my cat's been reading my diary.

Моя кошка любит смотреть в окно.

My cat likes to look through the window.

Возможно, вам потребуется очень большая кошка.

Perhaps you should employ the services of a very large cat.

Ты не можешь ходить туда-сюда по человеческим жизням как бродячая

кошка.

You can't walk in and out of people's lives like a stray cat.

Мой друг, эта кошка видела столько мрачного.

I mean, this cat has seen some dark times, my friend.

Эта кошка косоглазая, не самый лучший пример.

This cat was cross-eyed, so it's not the best example.

Эта кошка находится под юрисдикцией американского правительства.

The cat is under the jurisdiction of the American government.

Кошка - Перевод на английский - примеры русский

Предложения: кот дикая кошка

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Кошка залезла через окно, и опрокинула стул.

Cat came in through the window, knocked the chair over.

Ли Марвин за "Кошка Балу"

Lee Marvin for "Cat Ballou."

Посмотри "Кошка против младенца."

Look up "Cat vs. Toddler."

Ищем эту девчонку, уличную воровку, Кошка, работает на твоего барыгу.

We're looking for this girl, a street thief, goes by Cat, works with one of your fences.

Кейтлин «Кошка» Салливан - детектив нью-йоркской полиции, работающая в Бруклине.

Caitlin "Cat" Sullivan is an NYPD detective working in Brooklyn.

«Кошка, которая гуляла сама по себе».

"I am the cat who walks by himself".

"Кошка ест пищу пса" На Ютубе прямо сейчас.

"Cat eats dog food." YouTube it now.

Кошка смени одежду и двигайся в пункт Д.

Cat changes your outfit to point D

Кошка, даже если бы у нас не было ордера на твой арест, тебе всего 13.

Cat, even if you didn't have outstanding warrants, you're 13.

Кошка, сидящая на шкафу... сказала ей:

A big cat jumped up onto the cupboard and said...

То есть, мне нравиться Ли, но "Кошка Балу"?

[Both laugh] I mean, I love Lee, but "Cat Ballou"?

Он также озвучил короля и премьер-министра в короткометражке, "Кошка, которая смотрела на короля" (2004).

He voiced the king and prime minister in the 2004 short film The Cat That Looked at a King.

Кошка сбежала, это значит, что канал передачи закрыт, значит мы одни с этим.

Cat's gone, means the conduit's gone, means we're alone in this.

Кошка это это поразительная деталь, потому что, когда он в первый раз смотрит на неё, она глядит на него в ответ и говорит:

And the cat is the most wonderful detail because, when he looks at the cat first, the cat looks at him back and says,

Если это всего лишь большая кошка...

If it is just an ordinary big cat.

Большая кошка только что растерзала одного из ваших гостей.

A big cat just mauled one of your guests to death.

Бедная кошка даже не врубилась, что происходит.

I mean, this poor cat didn't know what was happening.

Моя кошка постоянно всё тащит домой.

My cat drags creatures home all the time.

Вероятно, эта кошка - особенная.

It is possible there's something in this cat.

Кстати, наша кошка забеременела от вашего Диккенса и недавно родила пятерых котят.

Okay, so your Dickens got our cat pregnant, and she just had five kittens.

кошка — с русского на английский

  • КОШКА — жен. известное домашнее животное, Felis catus; вообще же, весь род этот: лев, бабр, барс и пр., а в частности самка животных этих, особ. кота домашнего. Дикой кошки нет у нас, кроме Кавказа; аральская, кирмышак, F. chaus; зюнгорская, F. manul.… …   Толковый словарь Даля

  • Кошка — Кошка — священное животное Баст. Бронза. 1 е тысячелетие до н. э. Москва, Музей изобразительных искусств им. А. С. Пушкина. Кошка — священное животное Баст. Кошка домашняя, млекопитающее семейства кошачьих. Предполагают, что большинство …   Энциклопедия «Животные в доме»

  • КОШКА — КОШКА, кошки, жен. 1. Самка кота. Кошка поймала мышь. Кошка мяукает. Кошка оцарапала ребенка. Ангорская кошка. 2. Кошачий мех (разг.). Купил кошку на воротник. 3. преимущ. мн. Род млекопитающих семейства кошачьих (зоол.). 4. Небольшой якорь с… …   Толковый словарь Ушакова

  • КОШКА — (Creeper, grappling) 1. Четырехлапый якорь весом примерно 10 12 кг. К. отыскиваются предметы, лежащие на дне и не имеющие торчащих кверху частей, за которые можно было бы задеть тралом, напр. перлини, якорные цепи, шланги и т. п. К. употребляются …   Морской словарь

  • кошка — жить как кошка с собакой, отольются кошке мышкины слезки, сукотная кошка, черная кошка пробежала Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. кошка мурка, кошара, кисуля, кисонька,… …   Словарь синонимов

  • КОШКА — КОШКА, и, жен. 1. Хищное млекопитающее сем. кошачьих. Дикая к. Лесная, степная к. (разные виды дикой кошки). Камышовые кошки (вид диких кошек, обитающих в зарослях камышей, кустарников). Домашняя к. 2. Домашний вид такого животного, а также мех… …   Толковый словарь Ожегова

  • кошка — 1. КОШКА, и; мн. род. шек, дат. шкам; ж. 1. Домашнее животное с повадками хищника, истребляющее мышей и крыс; самка кота. Ласковая к. Пушистая к. Полосатая к. Сибирская, персидская, сиамская к. Завести кошку в доме. К. мурлыкает. Глаза как у… …   Энциклопедический словарь

  • КОШКА — КОШКА, смотри Домашняя кошка …   Современная энциклопедия

  • Кошка — (иноск.) кошель поясовый (онъ и дѣлался изъ кошачьей кожи). Ср. Тредьяковскій отпираетъ сундукъ, вынимаетъ изъ кошки цѣлковый и вручаетъ его съ поклонами. И. И. Лажечниковъ. Ледяной домъ. 4, 4. Ср. Die Katze (кошка) поясный кошель …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Кошка, Пётр — Кошка Пётр Маркович 1828 1882 Памятник матросу П. М. Кошке в Севастополе Место рождения село Ометинцы Принадлежность флот Годы службы 1849 ? …   Википедия

  • Кошка П. — Кошка Пётр Маркович 1828 1882 Памятник матросу П. М. Кошке в Севастополе Место рождения село Ометинцы Принадлежность флот Годы службы 1849 ? …   Википедия

  • (кошка) — с русского на английский

  • КОШКА — жен. известное домашнее животное, Felis catus; вообще же, весь род этот: лев, бабр, барс и пр., а в частности самка животных этих, особ. кота домашнего. Дикой кошки нет у нас, кроме Кавказа; аральская, кирмышак, F. chaus; зюнгорская, F. manul.… …   Толковый словарь Даля

  • Кошка — Кошка — священное животное Баст. Бронза. 1 е тысячелетие до н. э. Москва, Музей изобразительных искусств им. А. С. Пушкина. Кошка — священное животное Баст. Кошка домашняя, млекопитающее семейства кошачьих. Предполагают, что большинство …   Энциклопедия «Животные в доме»

  • КОШКА — КОШКА, кошки, жен. 1. Самка кота. Кошка поймала мышь. Кошка мяукает. Кошка оцарапала ребенка. Ангорская кошка. 2. Кошачий мех (разг.). Купил кошку на воротник. 3. преимущ. мн. Род млекопитающих семейства кошачьих (зоол.). 4. Небольшой якорь с… …   Толковый словарь Ушакова

  • КОШКА — (Creeper, grappling) 1. Четырехлапый якорь весом примерно 10 12 кг. К. отыскиваются предметы, лежащие на дне и не имеющие торчащих кверху частей, за которые можно было бы задеть тралом, напр. перлини, якорные цепи, шланги и т. п. К. употребляются …   Морской словарь

  • кошка — жить как кошка с собакой, отольются кошке мышкины слезки, сукотная кошка, черная кошка пробежала Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. кошка мурка, кошара, кисуля, кисонька,… …   Словарь синонимов

  • КОШКА — КОШКА, и, жен. 1. Хищное млекопитающее сем. кошачьих. Дикая к. Лесная, степная к. (разные виды дикой кошки). Камышовые кошки (вид диких кошек, обитающих в зарослях камышей, кустарников). Домашняя к. 2. Домашний вид такого животного, а также мех… …   Толковый словарь Ожегова

  • кошка — 1. КОШКА, и; мн. род. шек, дат. шкам; ж. 1. Домашнее животное с повадками хищника, истребляющее мышей и крыс; самка кота. Ласковая к. Пушистая к. Полосатая к. Сибирская, персидская, сиамская к. Завести кошку в доме. К. мурлыкает. Глаза как у… …   Энциклопедический словарь

  • КОШКА — КОШКА, смотри Домашняя кошка …   Современная энциклопедия

  • Кошка — (иноск.) кошель поясовый (онъ и дѣлался изъ кошачьей кожи). Ср. Тредьяковскій отпираетъ сундукъ, вынимаетъ изъ кошки цѣлковый и вручаетъ его съ поклонами. И. И. Лажечниковъ. Ледяной домъ. 4, 4. Ср. Die Katze (кошка) поясный кошель …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Кошка, Пётр — Кошка Пётр Маркович 1828 1882 Памятник матросу П. М. Кошке в Севастополе Место рождения село Ометинцы Принадлежность флот Годы службы 1849 ? …   Википедия

  • Кошка П. — Кошка Пётр Маркович 1828 1882 Памятник матросу П. М. Кошке в Севастополе Место рождения село Ометинцы Принадлежность флот Годы службы 1849 ? …   Википедия

  • кошка — с английского на русский

  • КОШКА — жен. известное домашнее животное, Felis catus; вообще же, весь род этот: лев, бабр, барс и пр., а в частности самка животных этих, особ. кота домашнего. Дикой кошки нет у нас, кроме Кавказа; аральская, кирмышак, F. chaus; зюнгорская, F. manul.… …   Толковый словарь Даля

  • Кошка — Кошка — священное животное Баст. Бронза. 1 е тысячелетие до н. э. Москва, Музей изобразительных искусств им. А. С. Пушкина. Кошка — священное животное Баст. Кошка домашняя, млекопитающее семейства кошачьих. Предполагают, что большинство …   Энциклопедия «Животные в доме»

  • КОШКА — КОШКА, кошки, жен. 1. Самка кота. Кошка поймала мышь. Кошка мяукает. Кошка оцарапала ребенка. Ангорская кошка. 2. Кошачий мех (разг.). Купил кошку на воротник. 3. преимущ. мн. Род млекопитающих семейства кошачьих (зоол.). 4. Небольшой якорь с… …   Толковый словарь Ушакова

  • КОШКА — (Creeper, grappling) 1. Четырехлапый якорь весом примерно 10 12 кг. К. отыскиваются предметы, лежащие на дне и не имеющие торчащих кверху частей, за которые можно было бы задеть тралом, напр. перлини, якорные цепи, шланги и т. п. К. употребляются …   Морской словарь

  • кошка — жить как кошка с собакой, отольются кошке мышкины слезки, сукотная кошка, черная кошка пробежала Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. кошка мурка, кошара, кисуля, кисонька,… …   Словарь синонимов

  • КОШКА — КОШКА, и, жен. 1. Хищное млекопитающее сем. кошачьих. Дикая к. Лесная, степная к. (разные виды дикой кошки). Камышовые кошки (вид диких кошек, обитающих в зарослях камышей, кустарников). Домашняя к. 2. Домашний вид такого животного, а также мех… …   Толковый словарь Ожегова

  • кошка — 1. КОШКА, и; мн. род. шек, дат. шкам; ж. 1. Домашнее животное с повадками хищника, истребляющее мышей и крыс; самка кота. Ласковая к. Пушистая к. Полосатая к. Сибирская, персидская, сиамская к. Завести кошку в доме. К. мурлыкает. Глаза как у… …   Энциклопедический словарь

  • КОШКА — КОШКА, смотри Домашняя кошка …   Современная энциклопедия

  • Кошка — (иноск.) кошель поясовый (онъ и дѣлался изъ кошачьей кожи). Ср. Тредьяковскій отпираетъ сундукъ, вынимаетъ изъ кошки цѣлковый и вручаетъ его съ поклонами. И. И. Лажечниковъ. Ледяной домъ. 4, 4. Ср. Die Katze (кошка) поясный кошель …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Кошка, Пётр — Кошка Пётр Маркович 1828 1882 Памятник матросу П. М. Кошке в Севастополе Место рождения село Ометинцы Принадлежность флот Годы службы 1849 ? …   Википедия

  • Кошка П. — Кошка Пётр Маркович 1828 1882 Памятник матросу П. М. Кошке в Севастополе Место рождения село Ометинцы Принадлежность флот Годы службы 1849 ? …   Википедия

  • кошка - translation - Russian-English Dictionary

    ru Общеизвестный «прыжок дохлой кошки» ‐ когда свободное падение прекратилось и запасы продукции на складах иссякли, что привело к незначительному росту производства ‐ был неправильно истолкован как свидетельство V-образного восстановления: резко вниз и резко обратно вверх.

    ProjectSyndicateen Therefore, never ask for whom the bell tolls; the bell tolls for thee

    ru «Кошка и мышка».

    WikiMatrixen You know, after graduation, parents gave me the boot

    ru А если он не может найти ребёнка, берёт кошку или собаку, чтоб оставаться в форме.

    OpenSubtitles2018.v3en Hey, look, I found the artifact

    ru Куда подевались кошки?

    opensubtitles2en I could pin murder one on you for possession of those books

    ru Возможно, остров был назван в честь пирата Артура Катта (англ. Arthur Catt), либо название может иметь отношение к кошкам семейства кошачьих, множество которых одно время водилось там.

    WikiMatrixen Yeah, `cause you don`t have a car or anything, right '

    ru Если взять определенный отрывок времени, существует 50% вероятность, что атом в куске радиоактивного вещества распадется и излучит электрон, тем самым спровоцировав выпуск газа, который лишит кошку сознания.

    OpenSubtitles2018.v3en The Communities take on exposure to credit risk, which is the risk that a counterparty will be unable to pay amounts in full when due

    ru У неё две кошки. Одна черная, а другая белая.

    Tatoeba-2020.08en If you do not bring that letter, I save him dead

    ru Упряжка скандинавской богини Фрейи была запряжена кошками.

    Common crawlen Oh afraid you very fear?

    ru Турецкий ван — это довольно крупная кошка.

    WikiMatrixen I' ve already looked into it for myself

    ru Эти аналогии объясняют другие названия обеих школ — соответственно, «школа обезьяны» и «школа кошки».

    WikiMatrixen If I don' t, who does?

    ru В Огайо жила кошка, предсказавшая 22 смерти.

    OpenSubtitles2018.v3en a)trade and/or technical description

    ru Он бы до сих пор меня спаивал, но я сказала, что кошку кормить пора.

    OpenSubtitles2018.v3en I take no credit

    ru Домашние кошки глупы и несъедобны.

    OpenSubtitles2018.v3en Gross weight (kg

    ru Остынь-ка, Кошка.

    OpenSubtitles2018.v3en Are you Temujin?

    ru Все кошки — млекопитающие.

    WikiMatrixen Attention all patients

    ru Кошки, царапайтесь от всей души.

    OpenSubtitles2018.v3en Therefore, it must have been put there during the night

    ru Просто как кошка.

    OpenSubtitles2018.v3en Who has made us outsiders?

    ru Городок находится между пышными зелёными холмами, где игроки могут позволить своим кошкам и собакам работать в парке или проводить время ездя верхом на лошадях в конном центре.

    WikiMatrixen You have no idea...How right you are

    ru Конечно, но Джуди сказала, что это она специально, как кошка на раскаленной крыше.

    OpenSubtitles2018.v3en ALUMINIUM WIRE

    ru Не бросай камень в кошку.

    tatoebaen We checked their vitalsthe whole way back

    ru Эта кошка вернулась.

    OpenSubtitles2018.v3en Wait for the bomb squad

    ru Может быть, кошка прячется под кроватью?

    Tatoeba-2020.08en My group, the Liberal group, is presently focusing its attention on nonEuropean Union nationals.

    ru Кошка - партийное домашнее животное, потомок Макиавелли.

    Кошка ▷ Английский Перевод - Примеры Использования Кошка В Предложение На Русском

    Эта кошка родилась в нашем питомнике. This cat was born in our cattery. У мартинесов умерла кошка, и дети были сильно опечалены. The Martinez’ cat died, and the children were very sad. В начале игры кошка поместила сыр в определенную клетку- мышеловку. At the begin of the game the cat put cheese and mousetraps into the cells. Если кошка при этом не сопротивлялась, дайте ей лакомство. If the cat cooperates, give it a treat.

    Другие примеры приговаривают

    Успокойся, кошка, ты со мной! Calm down, cat, i m with you! Виртуальная кошка эмма не похожа на другие говорящие животные. Virtual cat emma is nothing like any other talking animal.

    5 CAT-программ, которые должен использовать каждый переводчик

    Список лучших компьютерных инструментов для перевода (CAT-инструменты). Основные инструменты для качественного перевода в рекордные сроки!

    Мы рассмотрим CAT-инструменты более подробно. Ниже вы найдете необходимый набор для любого профессионального переводчика для быстрого и качественного перевода.

    1. Программное обеспечение памяти переводов

    Программное обеспечение памяти переводов - наиболее известная программа CAT.Он делит переводимые тексты на блоки, называемые «сегментами». По мере того, как переводчик продвигается в переводе документа, программа сохраняет текст в базе данных уже переведенных сегментов. Когда программа распознает, что новый сегмент похож на уже переведенный сегмент, оно предлагает переводчику повторно использовать его. Некоторые программы памяти переводов работают не с базами данных, созданными во время перевода, а с предварительно загруженными справочными документами.

    Некоторые примеры программного обеспечения памяти переводов: Trados Workbench , DéjàVuX , SDLX , Star Transit , MultiTrans , Similis , MetaTexis

    2.Программное обеспечение языковой поисковой машины

    Лингвистические поисковые машины работают как традиционные поисковые машины, за исключением того, что они ищут результаты не в Интернете, а в большой базе данных памяти переводов. Цель состоит в том, чтобы найти в этих банках фрагменты ранее переведенных текстов, которые соответствуют новому тексту, который нужно перевести. Linguee, многоязычный контекстный словарь, является одним из них.

    3. Программное обеспечение для управления терминологией

    Среди CAT-инструментов есть также программное обеспечение для управления терминологией.В программах этого типа переводчик имеет возможность автоматически искать термины в новом документе в базе данных. Некоторые из этих систем позволяют переводчику добавлять в базу данных новые пары слов, которые соответствуют тексту, и проверять его с помощью различных функций: затем переводчик может проверить, правильно ли и последовательно переведен тот или иной термин на протяжении всего проекта. Вот три примера программного обеспечения этого типа: SDL MultiTerm , LogiTerm и Termex .

    4. Программное обеспечение для выравнивания

    Программы для выравнивания текста позволяют переводчику создавать память переводов, используя источник и место назначения одного и того же текста: программное обеспечение делит два текста на сегменты и пытается определить, какие сегменты согласуются друг с другом. Результат этой операции можно импортировать в программу памяти переводов для будущих переводов. Вот четыре примера программного обеспечения для выравнивания: Bitext2 , Tmx Bligner , YouAlign и LF Aligner .

    5. Интерактивный машинный перевод

    Автоматический интерактивный перевод напоминает программы, которые вы используете на своем мобильном телефоне для написания сообщений: программа пытается предсказать, как переводчик-человек переведет фразу или фрагмент предложения.

    Программы помощи переводчику на других языках

    Наконец, вам следует также рассмотреть другое очень полезное лингвистическое программное обеспечение для переводчиков:

    • Проверка орфографии ( Proofread ).
    • Средства проверки грамматики ( Grammarly, Reverso )
    • Терминологические базы данных или онлайн-словари, такие как TERMIUM Plus и IATE.
    • Инструменты поиска для «полного текста» и индексации, которые позволяют выполнять поиск в уже переведенных текстах или справочных документах всех видов, таких как, например, ISYS Search Software и dtSearch Desktop .
    • Согласованное или соответствующее программное обеспечение, которое представляет собой справочные инструменты, используемые для поиска слова вместе с его контекстом, будь то в одноязычном, двуязычном или многоязычном тексте (например, битекст или память переводов).
    • Программное обеспечение для управления проектами. С помощью этой программы менеджер переводческой компании может организовать сложные проекты, поручив переводческие задачи разным переводчикам и отслеживать ход выполнения каждого из них.

    Откройте для себя наше бюро переводов.

    .

    Полный список CAT-программ на рынке. От переводчиков до переводчиков.

    Что такое CAT-программа?

    «CAT» в CAT-программе означает «Computer Aided Translation» или « Computer Assisted Translation », но, как вы, возможно, уже знаете, это не означает, что компьютер действительно выполняет перевод за вас. CAT-программы отличаются от «машинного перевода» - они помогают переводчику-человеку быстрее выполнять свою работу и управлять своими переводческими проектами.САТ-инструменты обычно содержат память переводов , в которой хранятся предыдущие исходные и целевые переводы для удобства работы с ними. Терминологические базы также являются неотъемлемой частью инструментов перевода, давая переводчикам возможность разрабатывать свои собственные двуязычные глоссарии в своих предметных областях.

    CAT-инструменты

    могут включать в себя широкий спектр различных функций. Некоторые из них могут работать с различными типами документов, такими как презентации Powerpoint, без необходимости преобразовывать текст в другой формат файла.Некоторые из них предоставляют доступ к онлайн-базам терминологии или помогают переводчику лучше управлять памятью переводов. Некоторые из них основаны на программном обеспечении, а некоторые полностью работают в облаке.

    На рынке доступно невероятное разнообразие CAT-программ. Как переводчик, вы можете сойти с ума, пытаясь найти идеальный CAT-инструмент , но на самом деле не существует единого идеального CAT-инструмента. Ваш выбор будет зависеть от ряда факторов. Какие CAT-инструменты хотят, чтобы вы использовали агентства, с которыми вы работаете? Каков твой бюджет? Насколько вы технически настроены? Какие функции вы действительно будете использовать?

    Мы создали исчерпывающий список множества CAT-программ, доступных на рынке прямо сейчас, включая исчерпывающий перечень их функций.Если вы думаете про себя: « Как я когда-нибудь найду свой идеальный CAT-инструмент », просто прочтите:

    Крупные игроки

    Это некоторые из самых популярных и известных CAT-программ. Многие агентства ожидают, что вы будете обладать практическими знаниями и / или иметь лицензию хотя бы на одно из них:

    SDL Trados Studio

    Trados может быть крупнейшим из всех крупных игроков на рынке CAT-программ. Это законченное программное решение для перевода, управления терминологией, редактирования и выполнения LQA.Для переводчиков-фрилансеров с годовой или бессрочной лицензией доступны различные версии.

    memoQ

    memoQ - еще один крупный CAT-инструмент, хотя и не такой известный, как Trados. Он предлагает многие или большинство из тех же функций, а также некоторые полезные дополнения, такие как панель предварительного просмотра перевода, которая позволяет вам видеть сегмент, который вы переводите, в контексте. memoQ может принимать Trados и другие пакеты, а это означает, что переводчики обычно могут работать вместе с агентствами, которые используют другое программное обеспечение для перевода.У memoQ есть бесплатная версия, которая подходит для личного использования или небольших проектов, а профессиональная версия доступна с бессрочной лицензией.

    Wordfast (классический и профессиональный)

    Wordfast Classic - это макрос, который запускается в Microsoft Word и временно превращает любой документ в двуязычный. Wordfast может работать с любым форматом, который поддерживает Microsoft Word , включая простые текстовые файлы, документы Word (DOC / DOCX), PowerPoint (PPT / PPTX), Microsoft Excel (XLS / XLSX), Rich Text Format. (RTF) с тегами RTF и HTML .

    Wordfast Pro - более полное решение, включающее управление терминологией и памятью переводов. Он также включает в себя больше функций управления проектами и поддерживает дополнительные форматы файлов, такие как Java , InDesign (INX / IDML), InCopy (INC), FrameMaker (MIF), Quark (TAG), Xliff (XLF / XLIFF), SDL Trados (SDLXLIFF / TTX) и редактируемый PDF .

    Обе версии Wordfast доступны с бессрочной лицензией и даже предлагают скидки пользователям в развивающихся странах.

    Дежавю

    Déjà Vu - еще один популярный CAT-инструмент, который предлагает полный набор функций управления терминологией и памяти переводов. Он гордится особенно настраиваемым и удобным интерфейсом и может работать с самыми разными форматами файлов, включая Trados и memoQ. Доступен с бессрочной лицензией.

    По

    Across - еще один полнофункциональный CAT-инструмент, который отвечает всем требованиям. Он предлагает полную среду перевода, включая память переводов, управление терминологией, контроль качества и управление проектами.Базовая версия доступна только для бесплатного использования в Интернете, в то время как премиум-версия может использоваться автономно и требует ежемесячной платы. Across также имеет онлайн-портал вакансий под названием crossMarket.

    Бесплатные CAT-программы

    CafeTran Espresso

    CafeTran Espresso - это уникальный инструмент для перевода, который можно использовать в Windows, Mac или Linux. Он поддерживает большинство основных форматов файлов и совместим с другими основными программами перевода. Он доступен бесплатно, пока память переводов или глоссарии не достигнут максимального размера.

    ОмегаТ

    OmegaT, возможно, самая популярная бесплатная CAT-программа. Это программа с открытым исходным кодом, которая предлагает полный набор функций и работает в Windows, Mac и Linux. Он также совместим с файлами Trados.

    Similis

    Similis - менее известная CAT-программа, которая предоставляет пользователям память переводов и поддерживает файлы HTML, XML, PDF, MS Word, OpenOffice и Trados.

    Wordfast Anywhere

    Wordfast Anywhere - еще один полнофункциональный, но бесплатный CAT-инструмент.Он должен использоваться в Интернете, но позволяет пользователям создавать частные TM, TB и т. Д. Он также предлагает подключение к общедоступным базам данных переводов.

    MateCat

    MateCat - это бесплатный онлайн-CAT-инструмент, который предлагает пользователям множество функций. В частности, он ориентирован на предоставление пользователям доступа к базам данных машинного перевода для повышения скорости их работы. Он также служит платформой аутсорсинга для LSP.

    SmartCAT

    SmartCAT - это CAT-программа, которая также предоставляет переводчикам и клиентам платформу для поиска друг друга.Он даже предоставляет системы рейтингов и обрабатывает платежи. Он взимает комиссию сверх ставок, установленных фрилансерами.

    Виртаал

    Virtaal - это простой бесплатный инструмент для перевода, написанный на языке программирования Python . Он разработан и поддерживается Translate.org.za. Он включает инструменты управления переводом и доступ к машинному переводу.

    Pootle

    Pootle - это бесплатный инструмент и интерфейс для управления переводами.В отличие от большинства CAT-программ, он разработан специально для перевода приложений, а не документов.

    Lokalize

    Lokalize - это CAT-программа, ориентированная на производительность и обеспечение качества. Он разработан специально для перевода программного обеспечения, но также включает внешние инструменты преобразования для перевода документов.

    GlobalSight

    GlobalSight - это система управления переводами с открытым исходным кодом, которая автоматизирует, оптимизирует и управляет процессом локализации.Его могут использовать руководители проектов, переводчики и редакторы.

    Переводчик

    gtranslator - это специализированный инструмент для перевода программного обеспечения, использующий систему gettext . Он запрограммирован для использования в среде рабочего стола GNOME .


    Прочие платные CAT-программы

    XTM Облако

    XTM Cloud может обрабатывать наиболее распространенные форматы файлов, преобразовывая их в XML перед добавлением в память переводов, а затем переформатируя файл после завершения перевода.XTM доступен в двух разных моделях лицензирования - традиционная лицензия на программное обеспечение под названием XTM Suite или как решение SaaS через онлайн-подписку под названием XTM Cloud.

    Звездный транзит

    Transit уникален тем, что сохраняет общую структуру исходного документа даже в памяти переводов. Это означает, что нет сегментов, хранящихся вне контекста. Любой Вы можете просмотреть и проверить исходный контекст ссылочного сегмента в любое время. Таким образом, вы обеспечите легкий для понимания перевод, который соответствует своему назначению.Это также позволяет избежать набора контекстно-независимых текстовых сегментов. Доступна как ежемесячная, так и годовая подписка.

    Поэдит

    Poedit - это инструмент перевода, разработанный специально для перевода и локализации интерфейсов. Он извлекает строки из исходного кода и предоставляет множество инструментов для перевода и контроля качества. Его даже можно полностью интегрировать для работы с WordPress. Он доступен по бессрочной лицензии.


    MetaTexis

    MetaTexis - еще один инструмент для перевода, доступный бесплатно или в различных платных версиях с различными функциями.Он гордится своей сравнительно низкой ценой даже для самой продвинутой версии.

    Пайрафараза

    Pairaphrase - это веб-система перевода, сочетающая машинный и человеческий перевод. Он имеет уникальную возможность перевода голоса за кадром. Доступна бесплатная версия с очень ограниченными функциями. Различные платные подписки доступны за ежемесячную плату.

    .

    кошка - перевод - англо-русский словарь

    Одомашненный подвид (Felis silvestris catus) кошачьих животных, обычно содержащихся в качестве домашнего питомца. [из 8 в.]

    Любое подобное животное из семейства Felidae, в которое входят львы, тигры и т. д.

    Сом.

    (унизительно) Злая или злая женщина. [из раннего 13 в.]

    Энтузиаст или исполнитель джаза.

    (сленг) Человек (обычно мужчина).

    (морской) Прочная снасть, используемая для подъема якоря на головку судна.

    (морской) Сокращение кошки-девятихвостого.

    (сленг) Любая из множества землеройных машин. (от их производителя Caterpillar Inc.)

    (архаика) Прочное торговое парусное судно (теперь только в «кэтботе»).

    (архаичный, бесчисленный) Игра «ловушка и мяч» (также называемая «кошка и собака»).

    (архаичный, бесчисленный) Ловушка из игры «ловушка и мяч».

    (сленг) Проститутка. [по крайней мере с начала 15 века]

    (сленг, вульгарный, афроамериканский диалект) Влагалище; женские наружные гениталии

    (морские) Для подъема (якоря) за кольцо так, чтобы он висел на голове.

    (морской) Пороть девятихвостым котом.

    (сленг) Чтобы вырвать что-нибудь.

    Катамаран.

    (вычисление) «catenate» программа и команда в Unix, которая считывает один или несколько файлов и направляет их содержимое на устройство вывода.

    (вычисления) Чтобы применить команду cat к (файлу).

    (вычислительный сленг) Для выгрузки больших объемов данных на (неподготовленную цель), обычно без намерения внимательно их просматривать.

    (ирландский, неофициальный) ужасно, катастрофично.

    (а) кот

    ужасно, катастрофично.

    Животное из семейства Felidae:

    Сом.

    Человек.

    Прочная снасть, используемая для подъема якоря на головку судна.

    Короткая форма кошачьих девятихвостых.

    Любая из множества землеройных машин. (от их производителя Caterpillar Inc.)

    Прочное торговое парусное судно ( теперь только в версии "кэт" ).

    Игра «ловушка и мяч» (еще ее называют «кошка и собака»).

    Влагалище, вульва; женские наружные половые органы.

    Двойной штатив (для удержания тарелки и т. Д.) На шести ножках, три из которых опираются на землю, в каком бы положении он ни находился.

    Катамаран.

    Катапульта.

    Программа и команда в Unix, которая считывает один или несколько файлов и направляет их содержимое на стандартный вывод.

    Уличное название наркотика меткатинон.

    Чтобы применить команду cat к (одному или нескольким файлам).

    Сбрасывать большие объемы данных на (неподготовленную цель) обычно без намерения внимательно их просматривать.

    Для подъема (якоря) за кольцо так, чтобы он висел у катушки.

    Пороть девятихвостым котом.

    Чтобы вырвать что-нибудь.

    член Felidae

    парень, товарищ

    крепкая снасть, используемая для поднятия якоря к катушке корабля

    поднять якорь на катушку

    рвота

    Обычное четвероногое животное (Felis silvestris), которое часто содержится в качестве домашнего питомца.

    домашние виды

    любая из нескольких крупных кошек, обычно способных рычать и живущих в дикой природе

    неофициальный термин для юноши или мужчины; «хороший парень»; «парень делает это только ради куклы»; «бедняга не мог даже выпить»

    большая гусеничная машина, приводимая в движение двумя бесконечными металлическими ремнями; часто используется для перемещения земли при строительстве и сельскохозяйственных работах

    злобная сплетница; "какая она кошка!"

    хлыст с девятью завязанными узлами шнурами; «Британские моряки боялись кошки»

    млекопитающее из семейства кошачьих, обычно с густым мягким мехом и неспособным рычать: домашние кошки; wildcats

    листья кустарника Catha edulis, которые пережевывают, как табак, или используют для приготовления чая; обладает эффектом стимулятора эйфории; «в Йемене кат ежедневно употребляют 85% взрослых»

    бить кошкой-девятихвостым

    выбрасывать содержимое желудка через рот; «Выпив слишком много, студентов вырвало»; «Он непрерывно очищал»; «Пациент срыгнул еду, которую мы дали ему вчера вечером»

    подробнее

    Центр альтернативных технологий

    Counter Assault Team

    Компьютерно-адаптивный тест

    Common Admission Test

    Civil Air Transport

    Citizens Area Transit

    Clear air турбулентность

    компьютерная аксиальная томография

    Тест карьерных способностей

    Компьютерный перевод

    Канадские тесты достижений

    Компьютерный перевод

    Cambridge Antibody Technology

    Терминал выдачи кредитов

    Компьютерное обучение

    Телескоп для анизотропии

    Техника коитального совмещения

    Трубка для конидиального анастомоза

    хлорамфениколацетилтрансфераза

    кризисная группа

    метод исследования органов тела путем сканирования их с помощью рентгеновских лучей и использования компьютера. n построить серию сканирований поперечного сечения вдоль одной оси еще

    .

    Что такое CAT-программа?

    перейти к содержанию
    • account account Войти в мою памятку Q
    • Английский
      • Deutsch
      • Французский
      • 日本語
    Поиск
    • Загрузки
    • Начать
    memoQ logo white Translation software – memoQ Translation software – memoQ
    • Продукты
        • Сотрудничество
        • Сервер memoQ Адаптируйте свое общение к местным культурам с помощью memoQ
        • Облако memoQ Передовое управление переводом в облаке
        • Перейти на memoQ! Простое переключение CAT-программы
        • Индивидуальное использование
        • memoQ translator pro Среда для автоматизированного перевода для переводчиков
        • Привет, memoQ Поддержка диктовки для пользователей iOS на более чем 30 языках
        • Перейти на memoQ! Легко переключите систему управления переводами
        • Посмотреть все товары
      • Услуги
          • Услуги
          • Услуги и программы
          • partnership partnership Бизнес-услуги Увеличьте маржу, улучшите рентабельность инвестиций, увеличьте капитал бренда и выделите свой бренд среди конкурентов
          • workflow workflow Служба хостинга серверов memoQ Серверы Azure предлагают множество преимуществ для клиентов memoQ
          • reseller reseller Программа для реселлеров Узнайте, как мы поддерживаем наших дистрибьюторов в программе для реселлеров memoQ
          • eula eula Программа ассоциации Получите скидку для членов и групп на memoQ translator pro и доступ к онлайн-курсам обучения
          • zen zen Академическая программа memoQ Подайте заявку и получите бесплатные образовательные лицензии для студентов и преподавателей
          • customer insights customer insights Программа по работе с клиентами Мы собираем количественные и качественные отзывы пользователей для дальнейшего улучшения memoQ
          • Посмотреть все услуги
        • Экосистема
            • Экосистема
            • Расширения
            • Qterm Qterm QTerm Совершенная система управления терминологией для хранения, управления и обмена терминологией.
            • memoQWeb Не нужно устанавливать. Начните работу в браузере с помощью самой совершенной CAT-программы!
            • Портал для клиентов Используйте портал для клиентов, чтобы легко связаться со своими клиентами!
            • Интеграции
            • Машинный перевод Машинный перевод (MT) позволяет автоматически переводить текст… быстро!
            • Управление бизнесом Управляйте проектами перевода с помощью инструмента управления бизнесом, интегрированного с memoQ.
            • Управление контентом Автоматическое управление переводом постоянно меняющегося контента.
            • API, SDK и совместимость
            • API-интерфейсы API-интерфейсы позволяют разработчикам расширять функциональные возможности memoQ.
            • SDK Откройте для себя комплекты разработки программного обеспечения memoQ, набор инструментов в формате устанавливаемых пакетов.
            • Совместимость с другими инструментами Импорт, перевод и экспорт проприетарных файлов других инструментов перевода!
            • Перейти в экосистему
          • Решения
              • Клиенты
              • enterprises enterprises Предприятия Сохраняйте последовательную и четкую идентичность бренда и сообщения на всех языках, используемых на рынках, на которых вы работаете
              • Language Service Providers Language Service Providers Поставщики языковых услуг Комплексная среда перевода для поддержки ваших процессов с инновационными функциями
              • Translators Translators Профессиональные переводчики Ускорьте вашу работу и одновременно улучшите качество
              • Отрасли промышленности
              • Life Science Translation Life Science Translation Перевод наук о жизни Когда на карту поставлены жизни, нет места для ошибки
              • Game Localization Game Localization Локализация игр Раскройте весь потенциал своих игр! Выходите на новые рынки с локализованным контентом, чтобы увеличить свой доход
              • Audiovisual Translation in memoQ Audiovisual Translation in memoQ Аудиовизуальный перевод Повышение производительности, улучшение качества перевода и сжатые сроки
          • Стоимость
          • Поддержка и ресурсы
              • Поддержка
              • support support Техническая поддержка Возникла проблема? Подать заявку
              • referral referral Обращение в службу поддержки Краткое описание того, как сообщать о проблемах поддержки
              • memoQ story memoQ story Политика поддержки и обслуживания Все, что вам нужно знать о соглашении о поддержке и обслуживании с memoQ
              • content content Политика частых выпусков Краткое изложение принципов поддержки и обслуживания, совместимости и управления версиями
              • Ресурсы
              • memoQ blog memoQ blog Блог memoQ Будьте в курсе последних новостей и тенденций из мира переводческих технологий
              • webinars webinars Вебинары Найдите и зарегистрируйтесь на наших предстоящих вебинарах
              • ebooks ebooks Электронные книги Лучшие практики и тонкости технологии языкового перевода
              • graduate graduate eLearning memoQ обучение
              • customer stories customer stories Истории успеха Компании, которые уже трансформировались с помощью memoQ
              • translation essentials translation essentials Основы переводчика Начало работы с компьютерными средствами перевода
              • game controller game controller Основы локализации Найдите свой путь в мире локализации
              • memoQ story memoQ story Документация Помощь
          • О нас
              • contact us contact us Свяжитесь с нами Мы здесь, чтобы помочь!
              • meet us meet us Встречайте нас на отраслевых мероприятиях Давайте встретимся по всему миру!
          .

    Отправить ответ

    avatar
      Подписаться  
    Уведомление о